martes, 16 de junio de 2009

One More Time, One More Chance - Masayoshi Yamazaki

Canción de mi pelicula favorita por excelencia del mundo del animé!
"Byōsoku Go Senchimētoru" ("5cm por Segundo"). Estemm no piensen mal! no es algo xxx, 5cm por Segundo se refiere al tiempo que tarda un pétalo de cerezo (sakura, la flor de Japón) en caer al suelo...

Una película que se pasa en calidad de dibujo! una obra maestra y una historia hermosa.. la recomiendo!! Terminás llorando! T.T .. y si no lo haces.. es porque sos un/a insensible xD

Les dejo la canción con imágenes de la peli...



Letra (traducción)

Cuanto más debo perder, para que mi corazón perdone?
Cuanto mas debo sufrir, para estar juntos otra vez?

Una vez más, la estación parece no cambiar
Una vez más, el tiempo cuando disfrutábamos juntos


Cuando discutíamos, parecía ser yo quien siempre arruinaba nuestro tiempo juntos
Tu conducta egoísta me enamoraba cada vez más

Otra oportunidad, mis recuerdos guían mis pasos
Otra oportunidad, no puedo elegir mi próximo destino

Siempre estoy buscando, que tu figura aparezca en algún lugar
En el anden de enfrente, en las ventanas de tren
Aun así se que no podrías estar en tal lugar

Si mi sueño se hiciera realidad, estaría a tu lado ahora mismo
No habría nada que no pudiese hacer
Lo dejaría todo para poder abrazarte fuertemente

Si deseas evitar la soledad, cualquier persona seria suficiente
Por que en las noches que parecen que las estrellas van a caer, no puedo mentirme a mi mismo

Una vez más, la estación parece no cambiar
Una vez más, el tiempo cuando disfrutábamos juntos

Siempre estoy buscando, que tu figura aparezca en algún lugar
En el cruce peatonal, en medio de mis sueños
Aun así se que no podrías estar en tal lugar

Si los milagros ocurriesen, podría verte ahora mismo
El nuevo amanecer, la nueva persona que seré de ahora en adelante
Y las palabras que nunca te he dicho "te amo"

Los recuerdos del verano giran alrededor mío
Y su palpitar desaparece rápidamente

Siempre estoy buscando, que tu figura aparezca en algún lugar
Recorriendo las calles, en Sakuragi-cho
Aun así se que no podrías estar en tal lugar

Si mi sueño se hiciera realidad, estaría a tu lado ahora mismo
No habría nada que no pudiese hacer
Lo dejaría todo para poder abrazarte fuertemente

Siempre estoy buscando, esperando que alguna parte de ti aparezca en algún lugar
En la esquina, en el puesto de periódicos
Aun así se que no podrías estar en tal lugar

Si los milagros ocurriesen, podría verte ahora mismo
El nuevo amanecer, la nueva persona que seré de ahora en adelante
Y las palabras que nunca te he dicho "te amo"

Siempre termino buscando que tu sonrisa aparezca en algún lugar
En el cruce ferroviario, esperando que pase el tren
Aun así se que no podrías estar en tal lugar

Si nuestras vidas pudiesen repetirse, estaría junto a ti todo el tiempo
No desearía nada más

Contigo, lo demás no importa.